[어휘] 프랑스 식사 Les repas
식사:le repas
아침식사 : le petit-déjeuner
Le matin, Il prend son petit-déjeuner,un café et un croissant.
아침식사를 먹다: prendre le petit-déjeuner
Je prends mon petit-déjeuner à 9h du matin.
점식식사 : le déjeune
점심식사를 하다 : 동사 déjeuner
Elle déjeune à la cafétéria.
간식 : le goûter
[보통 le goûter는 아이들이 학교 마치고 집에 와서 먹는 간식을 의미하는 말입니다. 점심과 저녁식사 사이에 간식을 먹는 것을 표현하는 단어입니다.]
간식을 먹다 : prendre le goûter
je prends le goûter à 'h de l'après-midi.
저녁식사 : le dîner
저녁식사를 하다: 동사 dîner
Elle dîne avec sa famille.
먹다: manger
동사 manger 를 이용해서 이렇게 표현할 수 있습니다.
je mange le dîner. 나는 저녁을 먹는다.
je mange le goûter.나는 간식을 먹는다.
je mange le petit-déjeuner.나는 아침을 먹는다.
je mange le déjeuner. 나는 저녁을 먹는다.
프랑스 식사 순서
l'entrée > le plat principal >le dessert
에피타이저>메인요리>디저트
식사 관련 어휘
- un verre 물 컵(투명한 유리)
- une carafe d'eau 물병
- une fourchette 포크
- un couteau 칼
- une petite cuillère 작은 수저, 티스푼
- une cuillére à soupe 수저
- une assiette 접시
- une serviette 냅킨
- une tasse 컵
유용한 표현
카페에서 음료 주문하거나 패스트푸드 점에서 주문할 때 직원들이 물어보는 말
- sur place ou à emporter? for here or to go?[쒸흐 쁠라스 우 아 엉뽀흐떼?]
여기서 먹고 가나요 아니면 포장해가나요?
- 먹고 갈 경우 : sur place ,s'il vous plaît.[슈 플라스, 씰 부 쁠레]
- 포장 해 갈 경우 : à emporter,s'il vous plaît. [아 엉뽀흐떼, 씰 부 쁠레]
'프랑스생활 > 프랑스어공부' 카테고리의 다른 글
L'adjectif 형용사 -제2편- (0) | 2019.01.02 |
---|---|
L'adjectif 형용사 -제1편- (0) | 2019.01.02 |
[회화] 인사하기 2 (0) | 2018.10.13 |
[단어] La famille 가족 - 가족에 관련한 단어 공부 (0) | 2018.09.11 |
[회화] 인사하기 (0) | 2018.09.04 |